Análise

O Irão para além do mito de um povo unificado

08 de abril 2026 - 13:37

O ensaio publicado pelo ativista Yashar Darolshafa a partir da prisão de Evin vem contrariar as simplificações das narrativas que dissolvem completamente o povo no regime e também as que reduzem o povo inteiramente à oposição liberal ou monárquica.

por

Siyavash Shahabi

PARTILHAR
Uma pessoa passa por um outdoor com a imagem do ex-comandante da Força Quds do Corpo da Guarda Revolucionária Islâmica do Irão (IRGC), Qasem Soleimani, no centro de Teerão, Irão, em 6 de janeiro de 2026.
Uma pessoa passa por um outdoor com a imagem do ex-comandante da Força Quds do Corpo da Guarda Revolucionária Islâmica do Irão (IRGC), Qasem Soleimani, no centro de Teerão, Irão, em 6 de janeiro de 2026. Foto de Abedin Taherkenareh

Um dos clichés mais preguiçosos sobre o Irão é a ideia de que um único “povo” unificado se opõe a um único “regime” unificado. Esta fórmula funciona bem para manchetes, para o jornalismo apressado e para comentários morais simplistas. Mas quando se trata de compreender a política real, é quase inútil. A sociedade iraniana não é um bloco homogéneo. É um campo de conflito entre projetos políticos opostos. A guerra, a repressão, o beco sem saída das reformas, o colapso da legitimidade política e a memória de revoltas sangrentas não criaram estas divisões nem as inventaram. Simplesmente trouxeram-nas de volta à superfície.

É exatamente aqui que reside a importância do ensaio de Yashar Darolshafa. Ele não está apenas a tentar dizer que a sociedade iraniana é diversificada. Todos já sabem disso, e repeti-lo não esclarece grande coisa. O seu verdadeiro argumento é algo mais profundo: no Irão de hoje, “o povo” não é o nome de uma unidade política. É um campo de luta. Cada projeto político cria o seu próprio povo, nomeia o seu próprio inimigo, define quais os custos aceitáveis e dá a sua própria forma ao futuro. É por isso que a questão principal já não é “o que quer o povo?”. A verdadeira questão é: que povo, com que compreensão de liberdade, sobrevivência, justiça, guerra e mudança?

Para os observadores não iranianos, este ponto é ainda mais importante. Grande parte da literatura internacional sobre o Irão ainda oscila entre dois pólos simples: um Estado autoritário, de um lado, e uma sociedade em busca da liberdade, do outro. Mas o que é visto de fora como “o povo iraniano” não é, na verdade, um único campo. Dentro dele, existem pelo menos quatro horizontes políticos concorrentes.

Diferem não só na sua relação com a República Islâmica, mas também na forma como entendem o próprio problema. Para um, a questão central é a sobrevivência. Para outro, é a queda do regime a qualquer custo. Para um terceiro, é uma transição secular e legal. E para um quarto, é uma revolução social contra o regime, o imperialismo e a ordem de classes dominante, tudo ao mesmo tempo.

O texto de Darolshafa deve ser lido como um mapa desta mesma fragmentação.

Testemunho

Sob bombardeamento em Teerão

por

Raha Nik-Andish

03 de abril 2026

A partir de que perspetiva escreve Darolshafa?

Yashar Darolshafa não pode ser visto como apenas mais um comentador político. A sua escrita move-se geralmente na fronteira entre a economia política, a vida académica, a história das lutas estudantis e a crítica às narrativas tanto oficiais como da oposição sobre o Irão. Este contexto é importante, porque explica por que razão, na sua obra, “o povo” não é tratado como um conceito moral ou abstrato, mas como uma categoria material, histórica e contestada. Ele escreve a partir de uma perspetiva que tenta retirar a política do nível dos slogans genéricos sobre nação, liberdade e democracia, e devolvê-la ao nível das forças sociais, da experiência vivida e dos interesses conflitantes.

Yashar Darolshafa é um investigador de esquerda e ativista político e estudantil que tem mantido uma presença contínua no movimento estudantil iraniano desde meados dos anos 2000. Foi doutorando em Assistência Social e Saúde Social na Universidade de Ciências da Assistência Social e Reabilitação, e a sua tese centrou-se no impacto dos protestos laborais no bem-estar dos trabalhadores no Irão pós-revolucionário. Ao mesmo tempo, escreveu muitos artigos sobre estudos marxistas, a história das lutas operárias e economia política.

Darolshafa é uma daquelas figuras que ajudou a ligar a esquerda, a universidade e a experiência da prisão. Desde as detenções que se seguiram ao movimento estudantil dos anos 2000 até às sentenças posteriores aos protestos de novembro de 2019, passou grande parte da sua vida sob a pressão da repressão estatal.

Nesse sentido, o seu ensaio é mais do que uma classificação fria. É uma espécie de intervenção no campo da interpretação do Irão. Uma intervenção contra duas simplificações ao mesmo tempo: contra aquelas narrativas que dissolvem completamente o povo no regime e contra aquelas que reduzem o povo inteiramente à oposição liberal ou monárquica.

Estas quatro formações políticas não caíram do céu. São o produto de uma década densa de crise: colapso económico, repressão sangrenta dos protestos, precariedade laboral, destruição da vida quotidiana, fracasso das esperanças de reforma, guerra e sanções, e a sensação crescente de que a República Islâmica não está apenas além da reforma, mas estruturalmente em oposição à sua própria sociedade. No entanto, esta experiência partilhada não levou todos à mesma conclusão. Pelo contrário, respostas diferentes e até opostas emergiram da mesma crise.

É exatamente aqui que Darolshafa fala de “quatro povos”. É claro que esta classificação não é absoluta nem rígida. As suas fronteiras são fluidas e, na realidade social, muitas vezes sobrepõem-se. Mas, como ferramenta analítica, ajuda-nos a compreender por que razão pessoas que vivem no mesmo país, sob o mesmo céu e, por vezes, até dentro da mesma classe económica, podem imaginar o futuro de formas completamente opostas.

O Primeiro Povo: Aqueles que veem a República Islâmica como parte da sua própria sobrevivência

A primeira formação inclui aqueles que, num momento de crise, se mantêm ao lado da República Islâmica. Darolshafa salienta aqui um ponto importante: esta base social não deve ser explicada apenas através da ideia de renda, privilégio ou benefício material. Essa explicação capta parte da verdade, mas falha o cerne da questão. Uma parte da base de apoio da República Islâmica tem uma relação genuinamente identitária, ideológica e existencial com ela. Para este grupo, o regime não é simplesmente uma máquina de repressão. É também uma espécie de escudo contra o mundo exterior, contra o Ocidente, contra a humilhação histórica e, ao mesmo tempo, uma forma remanescente de uma linguagem orientada para a justiça que fala em nome dos mostazafin, os oprimidos.

Este ponto é essencial para qualquer análise séria do Irão. As dificuldades económicas não se transformam automaticamente em oposição ao regime. Um trabalhador, uma pessoa pobre, alguém à margem ou alguém das classes mais baixas ainda pode encontrar sentido para o seu sofrimento dentro da narrativa religiosa e antiocidental da República Islâmica. Podem ver a corrupção, mas ainda assim sentir, a um nível mais profundo, que o regime é “deles”. No texto de Darolshafa, estas pessoas são designadas de uma forma que já transmite uma visão do mundo: a “Nação do Imã Hussein”. Por outras palavras, um povo que entende a sobrevivência, a resistência, a religião e o Estado como um todo político.

Esta formação não pode ser simplesmente descartada com escárnio. Se não for compreendida, uma das fontes mais reais da durabilidade da República Islâmica será ignorada.

O Segundo Povo: Aqueles que acolhem a guerra como um atalho para a libertação

No polo oposto, Darolshafa fala daqueles que acolhem a queda da República Islâmica através da guerra e da intervenção estrangeira. Esta parte da sociedade, especialmente após a repetida derrota dos movimentos de protesto, chegou à conclusão de que não resta nenhum caminho interno para derrubar o regime. Assim, se uma força externa se mostrar disposta a fazer o que o povo não conseguiu, deve ser acolhida, mesmo que o preço seja a destruição, a morte de civis e o colapso da vida social.

Estamos aqui perante uma lógica política e moral profundamente importante. Para esta força, a questão principal já não são os crimes de guerra ou os bombardeamentos. A questão principal é: não fomos capazes de o fazer sozinhos. E esse mesmo sentimento de fracasso transforma-se mais tarde em justificação. As mortes de pessoas comuns, a destruição de infraestruturas e a ruína das cidades são redefinidas nesta lógica como o “custo necessário da liberdade”. O ataque estrangeiro é entendido não como uma catástrofe, mas como um golpe doloroso, mas necessário.

Esta forma de pensar também não deve ser explicada através de um desprezo superficial. Sim, este horizonte é política e moralmente reacionário e profundamente perigoso. Mas não surgiu do nada. Cresceu da derrota, do desespero, da prisão, da repressão e do colapso da confiança na possibilidade de ação coletiva dentro do país. Na linguagem simbólica de hoje, Darolshafa descreve este polo como a “Nação do Leão e do Sol”. O título não é apenas uma referência histórica. Denomina um projeto político contemporâneo: um nacionalismo focado no derrube, pronto para se ligar à guerra estrangeira.

Irão

As vozes iranianas que não se ouvem nos EUA

por

Sina Toossi

02 de março 2026

O Terceiro Povo: Antirregime, Antiguerra e Orientado para uma Transição Secular

Mas o Irão não pode ser compreendido apenas através destes dois pólos. O terceiro povo é a parte da sociedade que se opõe tanto à República Islâmica como à intervenção estrangeira. Para muitos leitores ocidentais, esta é provavelmente a face mais familiar da oposição iraniana. O seu horizonte é expresso através de palavras como secularismo, republicanismo, direitos civis, referendo, parlamentarismo e transição pacífica. Do ponto de vista desta corrente, a solução não reside nem na sobrevivência da República Islâmica nem no bombardeamento do país, mas na abertura do espaço político, no recuo da estrutura ideológica do Estado e na evolução institucional para uma república secular.

Darolshafa situa este grupo numa história muito específica: a história do intelectualismo religioso, do reformismo e do pensamento republicano após o fracasso do movimento reformista. A sua referência à década de 1990, às revistas daquele período e a nomes como Soroush, Shabestari, Ganji, Arendt, Habermas e Isaiah Berlin é relevante precisamente por esta razão. Ele pretende mostrar que este horizonte não é novo. Trata-se da versão transformada do mesmo projeto que outrora tentou orientar a República Islâmica para uma espécie de secularismo compatível com o mercado, os direitos humanos e o parlamentarismo.

A mesma lógica surge na análise da guerra feita por esta corrente. Os Estados Unidos e Israel são atores criminosos, mas a causa principal da guerra remonta, em última análise, à política externa da República Islâmica, ao seu projeto nuclear, à sua ideia de profundidade estratégica e à sua ideologia estatal xiita. Por outras palavras, a guerra é entendida como o resultado lógico do aventurismo do regime, não como um produto da estrutura agressiva do imperialismo e do sionismo. É exatamente neste ponto que Darolshafa destaca a diferença entre o terceiro grupo e o quarto.

Análise

Irão em revolta

por

Kayhan Valadbaygi

08 de fevereiro 2026

O Quarto Grupo: Aqueles que veem a mudança sem justiça como contrarrevolução

No texto de Darolshafa, o quarto grupo é a formação mais importante e mais radical. A sua diferença em relação ao terceiro grupo não se resume simplesmente a ser mais radical. A diferença reside no próprio problema. O terceiro povo vê o problema principal como o “governo religioso” . O quarto povo afirma que isso é apenas uma parte da questão. Se o capitalismo, o trabalho assalariado, a subcontratação, a pobreza, a opressão nacional, a dominação de género, a subordinação das mulheres e das pessoas queer e a destruição do ambiente pela lógica do lucro permanecerem intocados, então a mudança de regime, por si só, não resolve nada.

Nesta perspetiva, a República Islâmica pode cair, mas as mesmas relações básicas de dominação podem continuar, apenas com uma face mais secular e mais aceitável. Os trabalhadores podem continuar a ser excluídos do controlo sobre os seus locais de trabalho. As mulheres podem continuar presas sob uma ordem patriarcal. As nações oprimidas podem continuar a enfrentar um Estado centralizador. O ambiente pode continuar a ser sacrificado em nome do lucro e da renda. Numa situação assim, o que aconteceu não é liberdade. É apenas a substituição dos gestores de uma ordem desigual.

Aqui, Darolshafa faz uma distinção fundamental: a distinção entre “mudança de regime” e “revolução”. Para o quarto povo, a revolução social é impossível sem a revolução política, mas a revolução política sem a revolução social é inteiramente possível. Por outras palavras, o regime pode mudar enquanto a estrutura de dominação permanece intacta. É exatamente isso que ele se recusa a chamar de revolução.

Neste sentido, o quarto povo pode ser descrito como o horizonte da classe trabalhadora e dos oprimidos. Não só porque, sociologicamente, provêm em grande parte dessas camadas, mas porque são a única força que tenta não separar a questão da liberdade das questões do pão, do trabalho, da opressão nacional, do género e da igualdade material. Opõem-se ao regime, à guerra imperialista e também a uma oposição que adia a justiça social para «mais tarde».

Romper com o «Eixo da Resistência Esquerdista»

Um dos pontos mais incisivos do texto de Darolshafa é a linha que traça contra o que chama de “eixo da resistência esquerdista”. Esta tendência parece próxima do quarto povo na sua crítica aos Estados Unidos e a Israel, mas, na sua opinião, falha num ponto decisivo: não está disposta a aceitar a necessidade de uma revolução política contra a própria República Islâmica. Por vezes, parece imaginar que alguma forma de transformação social pode ser impulsionada a partir do interior do aparelho estatal, ou através da dependência de partes da estrutura governante e das forças militares.

Darolshafa rejeita esta visão. A oposição geopolítica aos Estados Unidos não confere, por si só, à República Islâmica um caráter anti-imperialista. Um regime que é contra os trabalhadores, reprime as mulheres, promove políticas neoliberais e governa a sociedade através de um aparelho de segurança não se torna subitamente uma força de libertação simplesmente por estar em conflito com o Ocidente. Esta distinção é importante porque separa o quarto povo de ambos os lados ao mesmo tempo: da direita que defende a mudança de regime e da esquerda que acredita no Estado.

A verdadeira força do texto de Darolshafa reside no facto de mostrar que a principal divisão no Irão não se resume simplesmente a quem apoia a República Islâmica e quem se lhe opõe. A questão mais profunda é uma luta sobre o próprio significado da mudança. Para o primeiro grupo, a sobrevivência vem em primeiro lugar. Para o segundo, a queda do regime a qualquer custo. Para o terceiro, uma transição secular e legal. E para o quarto, a revolução social.

Não se trata apenas de um desacordo sobre táticas. Cada um destes projetos cria o seu próprio povo e fala em seu nome. Um invoca a “Nação do Imã Hussein”. Outro invoca a “Nação do Leão e do Sol”. O terceiro fala da “nação iraniana” ou do “povo do Irão”. E o quarto fala da classe trabalhadora e dos oprimidos. O conflito não é realmente sobre palavras. É sobre hegemonia. Trata-se de saber qual a força que consegue apresentar-se como a verdadeira voz política da sociedade.

Por que é que este ensaio é importante?

Numa altura em que o Irão é frequentemente visto apenas através da lente do Estado e da guerra, ou apenas através da linguagem dos direitos humanos e do julgamento moral, Darolshafa lembra-nos que nenhum destes níveis é suficiente por si só. A guerra não pode ser compreendida sem a classe. A classe não pode ser compreendida sem a repressão. A repressão não pode ser compreendida sem a geopolítica. E nenhum deles pode ser explicado sem a experiência vivida das forças reais dentro da sociedade.

A pessoa que morre numa mina, a pessoa que enfrenta as balas na rua, a pessoa que canta num comício estatal, a pessoa que acolhe os bombardeamentos e a pessoa que fala de transição legal vivem todas no mesmo país. Mas não vivem dentro do mesmo mundo político. Essa é exatamente a verdade que as narrativas simplificadas sobre o Irão continuam a esconder.

O texto de Darolshafa é importante porque rompe com esse ocultamento. Ele retira “o povo” do nível de uma palavra sagrada e informe e o traz de volta ao terreno real da política: aos interesses, medos, memórias, derrotas e horizontes materialmente opostos.

O Irão de hoje já não pode ser compreendido através da fórmula “o povo contra o regime”. O que está a acontecer não é simplesmente um conflito entre o Estado e a sociedade. É também um conflito entre diferentes formações dentro da própria sociedade. Cada projeto político inventa o seu próprio povo, escolhe o seu próprio sofrimento legítimo, nomeia o seu próprio inimigo principal e define o seu próprio futuro desejado.

Nesse sentido, a importância do texto de Yashar Darolshafa não reside apenas nesta designação em quatro partes. A sua verdadeira importância reside no facto de nos obrigar a sair do título enganador de “povo” e a perguntar quais as forças que estão realmente a lutar para se apoderarem do futuro do Irão. O futuro do Irão não surgirá de uma vontade nacional unificada, mas da luta entre estes horizontes opostos.


Siyavash Shahabi é um jornalista independente iraniano, refugiado político em Atenas, gere o site Fire Next Time onde este artigo foi publicado.

O autor do ensaio referido neste artigo é Yashar Darolshafa, ativista iraniano, preso em Evin. Dedicou vários estudos à história do movimento operário iraniano. Participou na mobilização estudantil na Universidade de Teerão em 1999 e foi expulso da universidade. Foi também preso por ter participado, em 2009, no Movimento Verde (levantamento pós-eleitoral na sequência da eleição fraudulenta de Mahmoud Ahmadinejad). Foi novamente preso por se manifestar a favor da libertação de presos políticos em 2015. Foi novamente detido durante a revolta de 21 de novembro de 2025. Reivindica o marxismo humanista e é autor de numerosos estudos marcados por uma grande erudição. (Nota da tradução do A L'encontre)